-
1 отплатить
1. сов.кому, чемяуап ҡайтарыу (биреү), түләү2. сов.комуотомститьүс алыу, үс ҡайтарыуотплатить той же монетой — ашҡа аш, ташҡа таш менән ҡайтарыу
шундай уҡ яуап ҡайтарыу -
2 камея
1. жкамеябиҙәкле таш, биҙәкле ҡабырсаҡ2. жкамеяшул таш менән биҙәүес -
3 запустить
I1. сов. что, чем; разг.ырғытыу, бәреү, ебәреү2. сов. чтоосороу, ебәреү3. сов. что; разг.эшләтеп ебәреү, эшләтә башлау, тоҡандырыу4. сов. что; разг.тығыу, тығып ебәреү5. сов. что; разг.батырыу, ҡаҙау6. сов.кого-что; прост.ебәреүII1. сов. чтоташландыҡ хәлгә килтереү, рәтен ебәреү2. сов. чтоо болезниаҙҙырыу3. сов. чтос.-х.һауыуҙы ташлатыу, һыуалдырыу -
4 зашвырять
-
5 обделать
1. сов. чторазг.эшкәртеү, эшкә индереү2. сов. чточем; разг.уратып (әйләндереп) алыу, уратыу, тирәләй һалыу (ҡуйыу)3. сов. чтопрост.яйлау, рәтләү, яйлап (рәтләп) ҡуйыу, оҫта (таҫыллы, уңышлы) башҡарып ҡуйыу (сығыу)4. сов. чтопрост.оҫта итеп алдау, оҫта алдатыу -
6 попасть
1. сов. в кого-что, чемпопасть в цель — о пуле, о чём-л. брошенном и т.п.
тейеү, тейҙереү; индереү, кертеү, тығыу2. сов.во что, чемнеловким движением угодить куда-л.тап булыу, тура килеү, барып төшөү3. сов.кудаочутитьсяэләгеү, барып (килеп) эләгеү (сығыу)4. сов.во что, подо чтооказатьсяэләгеү, ҡалыу, тарыу5. сов.во что, на чтооказаться назначенным, принятым куда-л.эләгеү, инеү, кереү6. сов.кому безл.; разг.эләгеү, төшөү7. сов. в прош. вр. попалоесть что попало — нимә тура килә, шуны ашау
как попало — нисек етте шулай, теләһә нисек
кем тура килә, шул; куда попало — теләһә ҡайҙа
ҡайҙа етте, шундапопасть пальцем в небо — яҙа әйтеү, бик ныҡ яңылышыу
-
7 пошвырять
1. сов. что; разг.ырғытып (ташлап, быраҡтырып) бөтөү2. сов. чемташлау, бәргеләү, ырғытып алыу -
8 придавить
1. сов.кого-чтоприжатьбаҫтырыу, баҫтырып ҡуйыу, батыра баҫыу, һеңдерә баҫыу2. сов.кого; перен., прост.ҡыҫыу, баҫыу, иҙеүрухи яҡтан3. сов. разг.задавитьбаҫып үлтереү, һытыу -
9 прижать
1. сов. кого-чтопридавитьҡыҫыу, баҫтырыу2. сов. кого-чтоперен., разг.притеснитьҡыҫыу, йәберләү, иҙеү -
10 трут
мматериал для высекания огнясаҡма мамығы, ҡаусаҡма таш менән ут тоҡандыра торған мамыҡ, кипкән бәшмәк һ.б. -
11 сердце
1. сйөрәк2. с перен.символ чувств, настроенийкүңел, йөрәк, бәғер, бауыр3. с перен., разг.гнев, раздражениеасыу4. счего; перен.центр, главная часть чего-л.бауыр, үҙәксердце нашей республики – Уфа — Өфө – республикабыҙҙың үҙәге
в сердцах — асыуланып, асыу менән
покорить сердце — күңелен яулау, үҙенә ҡаратыу
положа (положив) руку на сердце — асыҡтан-асыҡ, йәшермәйенсә, ысын күңелдән
сердце кровью обливается — йөрәккә ҡан һауа, йөрәк әрней
сердце не на месте — күңел тыныс түгел, йөрәк урынында түгел
-
12 на
I1. предлогс вин. п.при обозначении предмета, на поверхность или внешнюю сторону которого направлено действие, движение с целью расположения, размещения кого-чего-л. на нём-ға/-гә, өҫтөнә, башына2. предлогс вин. п.при указании на характер, образ действия-ға/-гә3. предлогс вин. п.при обозначении качества, меры-ға/-гә4. предлогс вин. п.при обозначении предмета, являющегося орудием действия-ға/-гә5. предлогс вин. п.при указании на количественные изменения в результате какого-л. действия-ға/-гә6. предлогс вин. п.при указании на количественную разницу, степень превосходства или недостатка-ға/-гә7. предлогс предл. п.при обозначении предмета, на поверхности которого протекает действие или находится кто-что-л.-да/-дә, өҫтөндә8. предлогс предл. п.при обозначении лиц, организаций, на которые возложено что-л.-да/-дә, өҫтөндә9. предлогс предл. п.при обозначении области, сферы, места, пространства, в которых происходит какое-л. действие или проявляется какое-л. свойство-да/-дә10. предлогс предл. п.при указании на положение, состояние-да/-дә11. предлогс предл. п.при обозначении промежутка времени-да/-дә12. предлогс вин. п.при обозначении лиц, организаций, на которые ложится ответственность, работа и т.п., за которыми что-л. закрепляется-ға/-гә, өҫтөнә, исеменә13. предлогс предл. п.при обозначении лиц, предметов, облачённных во что-л.өҫтөндә14. предлогс предл. п.при обозначении орудий действия или средств передвижения-да/-дә, менән15. предлогс предл. п.при указании на средство, с помощью которого кто-что-л. действует-да/-дә, менән16. предлогс предл. п.при обозначении вещества, которое входит в состав чего-л.-лы/-ле, эшләнгән, ҡушып (ҡатнаштырып) эшләнгән (әҙерләнгән)17. предлогс вин. п.при обозначении места, на которое направлено действие-ға/-гә18. предлогс вин. п.в знач. по направлению к, в сторону-ға/-гә табан, ҡарай, яҡҡа19. предлогс вин. п.при обозначении лица, предмета и т.п., с которыми соприкасаются, сталкиваются в результате движения, действия-ға/-гә20. предлогс вин. п.при указании срока, времени-ға/-гәсо дня на день — бөгөн-иртәгә, яҡын көндәрҙә, тиҙ арала, ошо арала
с минуты на минуту (с часу на час) — бына хәҙер, хәҙер-хәҙер (тип тороу)
21. предлогс вин. п.при обозначении цели, к которой направлено действие-ға/-гә, өсөн22. предлогс вин. п.при обозначении целевого назначения чего-л.-лыҡ/-лек23. предлогс вин. п.; разг.при обозначении специальности, профессии-лыҡҡа/-леккәIIчастица в знач. сказ.; разг.мә, бынана, возьми — мә, ал
-
13 биться
1. несов. с кем-чемалышыу, һуғышыу, көрәшеү2. несов.ударяться, колотиться обо что-л.һуғылыу, бәрелеү, ҡағылыу, һуғыу, бәреү3. несов.метаться, трепатьсяһуғылыу, үрһәләнеү, тулау4. несов.над чем, с кем-чем и без доп.; перен.прилагать все усилиятырышлыҡ күрһәтеү, тырышыу, ыҙаланыу5. несов.пульсироватьтибеү, ҡағыу6. несов.разбиваться – о посуде, стеклеватылыу, ыуалыу, онталыу7. несов. страд. от битьбиться как рыба об лёд — ергә (ҡороға) ташланған балыҡ кеүек тулау (тыпырсыныу), ҡыйын хәлдән сығырға тарышыу
биться об заклад — малға (аҡсаға) бәхәсләшеү, еңешеү
хоть головой об стену бейся — башыңды ташҡа орһаң да (үтәй алмаҫлыҡ эш, ауыр хәл тураһында)
-
14 залить
1. сов. чтоһыу баҫыу (сығыу)2. сов. чтооблитьтүгеү, буяу3. сов. чтоперен.тултырыу, ҡаплап (сорнап, биләп) алыу4. сов. чтозатушитьһыу һибеү, һыу һибеп һүндереү5. сов. чтопокрыть чем-л. жидкимябыу, һалыу, ҡаплаузалить лодку смолой — кәмәне ыҫмала менән ҡаплау (буяу, ыҫмалалау)
6. сов. чтолитьһалыу, ҡойоу7. сов. чтопрост.заделать отверстиейәбештереү, ямаузалить за галстук см. заложить -
15 как
1. нареч., частица и союз нареч.нисек, ҡайһылай, ҡалайя сделал, как вы сказали — һеҙ нисек әйттегеҙ, мин шулай эшләнем
не знаю, как это делается — мин бының ҡалай эшләнгәнен белмәйем
2. нареч., частица и союз нареч.ҡайһылай, бик, шул тиклем3. нареч., частица и союз частицанисек, бәй, һуң4. нареч., частица и союз частица; разг.-мы/-ме5. нареч., частица и союз союзкеүек, шикелле, һымаҡ, -дай/-дәйтвёрдый, как камень — таш һымаҡ (таштай) ҡаты
белый, как снег — ҡар һымаҡ (ҡарҙай) ап-аҡ
6. нареч., частица и союз союзитеп, күреп, булыу яғынан7. нареч., частица и союз союз-ғанда/-гәндә, менәнкак вспомнишь, приятно становится — иҫкә төшөргәндә рәхәт булып китә
как доедешь, вышли телеграмму — барып етеү менән телеграмма һуҡ
как стемнеет, он вернётся — ҡараңғы төшөү менән ул ҡайтасаҡ
как бы не — булып ҡуймаһа ғына ярар ине, булып ҡуймаһын
как бы то ни было — нисек кенә булмаһын, һәр хәлдә
как же — эйе шул, әлбиттә
как когда; когда как — ҡасан нисек, төрлө ваҡытта төрлөсә
как кому; кому как — кемгә нисек, кешеһенә ҡарап
как нельзя лучше — үтә һәйбәт, шунан да яҡшыһы юҡ
как попало — теләһә нисек, теләһә ҡалай
как раз: — 1) нәҡ, тап
2) в знач. сказ. тап-таман; эта обувь мне как раз — был аяҡ кейеме миңә тап-таман
как только — -ғас та/-гәс тә, уҡ/үк
как только он придёт, я вам сообщу — ул килгәс тә, мин һеҙгә хәбәр итермен
-
16 бросать
1. несов. что, чемташлау, ырғытыу, бәреүбросать гранату — граната ырғытыу, бросать камень - таш ташлау
2. несов.кого-чтоперемещать, направлять куда-л.(тиҙ генә) күсереү, сығарыу, индереү, йүнәлтеү3. несов. перен.распространять, направлять – о свете, тенисәсеү, һибеү, таратыу, ташлау4. несов.кого-чтокласть небрежно, не на своё местотеләһә нисек ташлау, атып бәреү, бырғау, бырғытыу, быраҡтырыу5. несов.кого-чтооставлять, покидать(бәйләнеште, мөнәсәбәтте) өҙөү, ташлау, ҡалдырыу, ташлап (ҡалдырып) китеү6. несов. что и с неопр.прекращать что-л. делатьэш-ҡылыҡты өҙөү, ҡалдырыу, ташлау7. несов. перен.быстро, небрежно произносить – о слове, репликекиҫкен генә әйтеү, әйтеп (ташлау)бросать деньги на ветер — аҡса туҙҙырыу, аҡсаны әрәм-шәрәм итеү, аҡсаны елгә осороу
бросать за решётку кого — төрмәгә ябыу, бросать камень (камнем) в кого - берәйһенә бысраҡ ташлау
бросать камешки в огород чей, кого — һүҙ ебәреү
баҡсаһына таш ташлау; бросать на произвол судьбы — яҙмышты үҙ ағышына тапшырыу
бросать слова на ветер — файҙаһыҙға һөйләнеү, һүҙҙе елгә осороу (ташлау)
бросать тень на кого-что — шик һалыу (ташлау), тап төшөрөү, ҡара яғыу
бросать оружие — ҡорал ташлау, бирелеү
бросать перчатку кому: — 1) дуэлгә саҡырыу
2) берәйһе менән алышыу (көрәшеү); бросать свет на что — асыҡлау
-
17 муровать
-
18 бить
1. несов.когоһуғыу, туҡмау; (ногами) тибеү, типкесләү2. несов.дробить на мелкие части, размельчатьваҡлау, ватыу, онтау3. несов.разбивать, раскладыватьонтау, ватыу4. несов.стремительно вытекатьбәреп тороу (сығыу), урғылып (саптырып) тороу (сығыу), атылыу5. несов.во чтоударами производить звукиҡағыу, һуғыу6. несов. в некоторых ремёслах: изготовлять, делать что-л. особым образомтуҡыу, һуғыу, тетеүбить масло: — 1) май туҡыу (яҙыу, бешеү, төшөрөү)
2) май һығыу; бить шерсть — йөн тетеү
7. несов.без доп.издавать звуки, отбивать ударыһуғыу8. несов.трясти, вызывать дрожьбиҙгәк тотоубить баклуши разг. — эт һуғарыу, ел ҡыуыу, йөн тибеү
бить в глаза — күҙгә бәрелеп тороу, күҙгә ташланыу
бить в набат — оран һалыу, яу һалыу
бить ключом — ҡайнап тороу (эш, тормош, көс-ҡеүәт һ.б. тураһында)
бить по карману — кеҫәгә һуғыу, зыян килтереү
бить мимо цели — маҡсаттан ситкә китеү, маҡсатҡа ирешмәү
бить челом — баш эйеү, үтенеү, үтенеп һорау, ялбарыу
9. несов.кого-что, чемһуғыу, бәреү, сапсыу10. несов.во что, обо что, по чемубәреү, ҡағыу, һуғыу11. несов.во что; перен. с особой силой действовать на ощущения, чувства и т.д. – о свете, запахе, звуке и т.д.бәреп (ярып) инеү, бәреп тороу12. несов.кого-чтотуҡмау, еңеү, тар-мар итеү, ҡыйратыу13. несов.кого; перен.атып (һуғып) алыу, һунар итеү14. несов.обычно по кому-чему (стрелять)атыу, ут асыу15. несов.кого-чтоатыу, атып төшөрөү16. несов.по кому-чему; перен.бичеватьфаш итеү, ҡаты тәнҡитләү, туҡмау, ҡамсылау -
19 воевать
1. несов.һуғышыу, һуғыш алып барыу2. несов. с кем-чем; перен., разг.көрәшеү, еңешеү, даулашыу, ыҙғышыу -
20 врубиться
1. сов.ҡырҡа-ҡырҡа инеү, ҡырҡып инеү (эсенә)2. сов.ҡылыс менән саба-саба бәреп инеү3. сов. горн.уйыу, (уйым, тишек, ярыҡ) яһау
- 1
- 2
См. также в других словарях:
дерттімен дерттесу — (Түрікм., Таш.) қайғы бөлісу, қиындыққа ортақтасу, мұңдасу. Ол кісі абзал адам еді, осында келіп д е р т т і м е н д е р т т е с і п кететін (Түрікм., Таш.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
кеңташ — (Монғ.) қысылып қымтырылмай, емін еркін, жайбарақат. Біз мұнда қара тер боп, жағаласып жатсақ, кілтшілер үйінде к е ң т а ш, қарынын сипап, қор қор ұйықтап жатады (А. А., Сүй. мен., 120) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
қолының үстімен — (Түрікм.: Ашх., Таш., Тедж., Мары) тілмен, сөзбен. Өздері тек қ о л ы н ы ң ү с т і м е н басқаруды біледі (Түрікм., Тедж.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
дайы — (Түрікм.: Красн., Таш., Тедж., Мары; Қарақ.: Хож., Шым., Амуд., Төрт.; Ауғ.; Ир.) нағашы. Бала болса да д а й ы екеніңді біліп жармасып жатыр да (Түрікм., Таш.). Менің д а й ы м – қарақалпақ қой (Қарақ.). Чарджоуда тұратын менің бір д а й ы м бар … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
сырқос — (Ақт., Қараб.; Гур., Маңғ.; Түрікм.: Красн., Бекд., Жеб., Ашх., Гяу., Тедж., Мары, Таш.) сырқат, ауру, науқас. Мұқаметжанның баласы с ы р қ о с болғалы екі жыл (Ақт., Қараб.). Басқарма 2 3 күннен с ы р қ о с еді, бүгін басын көтеріп жүр (Гур.,… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
жай — (Шымк., Мақт.; Түрікм.: Мары, Таш.; Қарақ.) үй. Бір өзіме бір ж а й ы м бар (Шымк., Мақт.). Осы ж а й д ы соңғы екі жылдықта салдым (Түрікм., Таш.). Біраздан кейін күн ысып кеткен соң, ж а й ғ а кіріп отырдық (Түрікм., Мары). Оның ж а й ы үлкен… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
тақта — 1 (Түрікм.: Красн., Ашх., Таш., Мары; Гур., Маңғ.) ру ішіндегі ата бөліністері, ру тарамдары. Орта жүздің қай т а қ т а с ын а н с ы з? (Гур., Маңғ.). Адайдың т а қ т а с ы көп, балам (Түрікм., Таш.). Сенің т а қ т а ң қайсы? (Гур., Маңғ.).… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Казахская Советская Социалистическая Республика — (Казак Советтик Социалистик Республикасы) Казахстан (Казакстан). I. Общие сведения Казахская ССР образована первоначально как Киргизская АССР в составе РСФСР 26 августа 1920; 5 декабря 1936 АССР была преобразована в… … Большая советская энциклопедия
алдарқату — (Рес., Орын.; Қ орда: Арал, Қаз.; Түрікм.: Красн., Небид., Ашх., Таш.) алдау, жұбату. Ей, а л д а р қ а т с а ң д а р ш ы мына баланы (Орын., Ад.). Әй, қу екен, мені де а л д а р қ а т ы п соқты (Түрікм., Таш.). Ата анамды а л д а р қ а т п а қ… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
кежену — (Орал, Орда; Түрікм., Таш.) кезену. Ол айғабақты (қ.) атуға к е ж е н г е н д е мен қолын қағып жібердім (Орал, Орда). Адайлар мен табын жағы ылғи кезену деп сөйлесе, әлімдер к е ж е н у деп өздерінше айтады (Түрікм., Таш.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
көзгелдек — 1 (Орал: Чап., Жымп.; Гур., Маңғ.; Түрікм.: Красн., Таш., Ашх.; Монғ.) кішкене тостаған. К ө з г е л д е к п е н ішкен қымызға адам қанып болмайды (Гур., Маңғ.). Қыз қымыз толы к ө з г е л д е г і н жерге түсіріп алды (Түрікм., Таш.). Өлең айт… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі